taranome-bahar blogsky.com

ترنم بهار

ای خوش آن روز که پرواز کنم تا بر دوست به هوای سر کویش پر و بالی بزنم. سهشنبه 27 اسفندماه سال 1387. به مامان باشه که اینجا اصلا آپ نمیشه. راستش من خودمم سرم شلوغ بود و یه مدتی از وبلاگ نویسی دور بودم. امروز اومدم یه سر بزنم دیدم اینجا نزدیک به یه ساله که آپ نشده. گفتم بیام و یه چیزی بنویسم. امروز یه سال دیگه به دخترک قصه ی. اضافه شد.و اون امروز ۴۱ سالگی اش را جشن گرفت. سهشنبه 6 فروردینماه سال 1387. امروز صفا با دل و جان همراه است. هنگام طلوع آفتاب و ماه است. هم جشن ولادت امام صادق. الان خودش مشهد هست.

OVERVIEW

This web page taranome-bahar.blogsky.com presently has a traffic classification of zero (the lower the superior). We have evaluated nineteen pages inside the web site taranome-bahar.blogsky.com and found ninety-nine websites referring to taranome-bahar.blogsky.com.
Pages Analyzed
19
Links to this site
99

TARANOME-BAHAR.BLOGSKY.COM RANKINGS

This web page taranome-bahar.blogsky.com is seeing alternating levels of traffic all through the year.
Traffic for taranome-bahar.blogsky.com

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for taranome-bahar.blogsky.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for taranome-bahar.blogsky.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO BUSINESS

دیـــوانـه تـــریـن مـجــنـــــــونــت

گونه هایت خیس است . همدم خوبی نیست برای درد ها . فقط دلتنگی هایت را خیس و خیس و خیس تر میکند . پدرم رو در می آورد.

WHAT DOES TARANOME-BAHAR.BLOGSKY.COM LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of taranome-bahar.blogsky.com Mobile Screenshot of taranome-bahar.blogsky.com Tablet Screenshot of taranome-bahar.blogsky.com

TARANOME-BAHAR.BLOGSKY.COM HOST

Our web crawlers found that a lone root page on taranome-bahar.blogsky.com took one thousand and twenty-eight milliseconds to come up. I could not discover a SSL certificate, so in conclusion our web crawlers consider taranome-bahar.blogsky.com not secure.
Load time
1.028 seconds
SSL
NOT SECURE
Internet Address
31.3.232.171

BOOKMARK ICON

SERVER OPERATING SYSTEM AND ENCODING

I found that taranome-bahar.blogsky.com is operating the WSGIServer/0.1 Python/2.6.1 os.

TITLE

ترنم بهار

DESCRIPTION

ای خوش آن روز که پرواز کنم تا بر دوست به هوای سر کویش پر و بالی بزنم. سهشنبه 27 اسفندماه سال 1387. به مامان باشه که اینجا اصلا آپ نمیشه. راستش من خودمم سرم شلوغ بود و یه مدتی از وبلاگ نویسی دور بودم. امروز اومدم یه سر بزنم دیدم اینجا نزدیک به یه ساله که آپ نشده. گفتم بیام و یه چیزی بنویسم. امروز یه سال دیگه به دخترک قصه ی. اضافه شد.و اون امروز ۴۱ سالگی اش را جشن گرفت. سهشنبه 6 فروردینماه سال 1387. امروز صفا با دل و جان همراه است. هنگام طلوع آفتاب و ماه است. هم جشن ولادت امام صادق. الان خودش مشهد هست.

CONTENT

This web page states the following, "ای خوش آن روز که پرواز کنم تا بر دوست به هوای سر کویش پر و بالی بزنم." Our analyzers saw that the web site stated " سهشنبه 27 اسفندماه سال 1387." The Website also said " به مامان باشه که اینجا اصلا آپ نمیشه. راستش من خودمم سرم شلوغ بود و یه مدتی از وبلاگ نویسی دور بودم. امروز اومدم یه سر بزنم دیدم اینجا نزدیک به یه ساله که آپ نشده. گفتم بیام و یه چیزی بنویسم. امروز یه سال دیگه به دخترک قصه ی. و اون امروز ۴۱ سالگی اش را جشن گرفت. سهشنبه 6 فروردینماه سال 1387. امروز صفا با دل و جان همراه است. هنگام طلوع آفتاب و ماه است. هم جشن ولادت امام صادق."

SIMILAR BUSINESSES

خدواندا تو را من دوست می دارم

خدواندا تو را من دوست می دارم. روزهای سختی گذر می کنم. اصلا فکر نمی کردم شرایط این طوری رقم بخوره. یادش بخیر دوران زیبایی داشتم. دلم واسه اون روزا سخت تنگ شده. کسی از من یادی نکرد. من از غل و زنجير مي ترسم. از آه بي تاثير مي ترسم.

בפترڪـ بـ ے اפـسـ آسـ

בפ ت ر ڪ ب ے ا פس آس. دل م را ديگر هی چ نمے لرزاند! در م ن دله ره. در م ن احسآس م رده است! د خ ترک ب ے ا حسآس. در این روزهاے پر رفت و بی آمد. اگر باز هم آمد تو قهوه ای تلخ تر از تمامی تلخ ها بﮧ حساب مט برایش بریز ,. این تلخی در برابر رفتنت هیچ است .

بوسه ی لب های یخ زده

بوسه ی لب های یخ زده. نفس نود و چهار و م. امشب قلبم ز درد وآه پيكار غريبيست. اثر بر ديوار اتاقم چه چنگ عجيبيست. نقش يك بيخبر بر بوم خيال است. عجب از دلدار كه در خواب طويليست. نه اگاه به احساس من است او. نه بيدار به شب هاي من است او. عجب اي بي خبر به صبح فردا. چه تكرار بر عادت است اين صبح فردا.